rumble.com * rutube.ru
liveinternet.ru * cos.tv
my.mail.ru * youtube.com
vk.com * zen.yandex.ru
«ИСКУССТВО РЫБАЛКИ»

Otohits.net, l'autosurf rapide et efficace

Skype: mordaty68

Я пользуюсь

PAYEER


  • Файлы
  • Статьи
  • Дзен
  • Фотографии
  • ВЕЛОСИПЕДЫ
  • ГЕРЦЕН А.И.
  • ДУХОВНЫЕ РЕЦЕПТЫ
  • ЗВЕРЬЁ МОЁ
  • КИНО
  • КУШАТЬ ПОДАНО
  • ЛОБЗИК
  • МАЛЫШАМ
  • МОИ СТАТЬИ
  • НЕКРАСОВ А.С.
  • ПРАВОСЛАВИЕ
  • ПРАВОСЛАВНАЯ КУХНЯ
  • РАЗВЛЕЧЕНИЯ
  • РЫБАКАМ
  • РЫБОЛОВ
  • СВОИМИ РУКАМИ
  • СПОРТ
  • ЦВЕТОВОДСТВО
  • ЧТОБЫ ГОРОД БЫЛ ЧИСТЫМ
  •  
    Главная » Файлы » малышам » малышам

    Эдвард Лир
    15.04.2013, 11:55

    «ВСЁ НАОБОРОТ»

    Эдвард ЛИР

    (1812-1888)

    Английский поэт и художник. Страстный любитель весёлой чепухи, или, выражаясь по-английски, нонсенса. Свою любовь к чепухе воплощал в лимериках (коротких стихах из пяти строк), а также и в других произведениях, которые сам иллюстрировал смешными рисунками.

    Лимерики

    ¤ ¤ ¤
              Жил один старичок за рекою,         
              Всей душой устремленный к покою.
            Но шальная ворона           
            Вдруг прокаркала с клена:
    «Нет покоя тебе за рекою!»
       

    ¤ ¤ ¤
    Одна старушонка из Лоха  
    Себя развлекала неплохо: 
    Все утро сидела  
    И в дудку дудела
    На кустике чертополоха.
       

    ¤ ¤ ¤
    Жил-был старичок из Манчестера,
    За которым погналися шестеро.    
    Он вскочил на скамью,
    Перепрыгнул свинью   
    И совсем убежал из Манчестера. 
     

    ¤ ¤ ¤
    Жил-был старичок из Киото,   
    Постоянно жалевший кого-то. 
    Он увидел лягушку     
    И метнул ей ватрушку,
    Благородный старик из Киото!


    ¤ ¤ ¤
    Один старикашка с косою   
    Гонялся полдня за осою.     
    Но в четвертом часу
    Потерял он косу      
    И был крепко укушен осою.


    ¤ ¤ ¤
    Один джентльмен втихомолку
    Забрался на старую елку.      
    Он кушал пирог
    И слушал сорок,
    На ту же слетевшихся елку. 
      

    ¤ ¤ ¤
    Жил мальчик вблизи Фермопил,
    Который так громко вопил,       
    Что глохли все тетки,
    И дохли селедки,       
    И сыпалась пыль со стропил. 
       

    ¤ ¤ ¤
         Жил-был старичок между ульями,          
         От пчел отбивавшийся стульями.           
                Но он не учел               
    Числа этих пчел
    И пал смертью храбрых меж ульями.


    ¤ ¤ ¤
    Жил мальчик из города Майена,     
    Свалившийся в чайник нечаянно.   
    Он сидел там, сидел
    И совсем поседел,   
    Этот бывший мальчишка из Майена.


    ¤ ¤ ¤
    Жил старик на развесистой ветке,
    У него были волосы редки.           
    Но галчата напали  
    И совсем общипали
    Старика на развесистой ветке.


    ¤ ¤ ¤
    Жил-был человек в Амстердаме,
     Не чистивший шляпу годами.      
    Он в ней невзначай
    Заваривал чай        
    И в ней же гулял в Амстердаме.


    ¤ ¤ ¤
    Жил один джентльмен в Девоншире,
    Он распахивал окна пошире             
    И кричал:«Господа!     
    Трумбаду-трумбада!» –
    Ободряя людей в Девоншире. 
             

    ¤ ¤ ¤
    Жил да был старичок из Гонконга,
    Танцевавший под музыку гонга.    
    Но ему заявили:     
    «Прекрати это – или
    Убирайся совсем из Гонконга!»
         

    ¤ ¤ ¤
    Жил один джентльмен в Холихеде,
    Разъезжавший верхом на медведе.
    На вопрос:«Вы жокей?»
    Отвечал он:«О-кей!» –   
     Продолжая скакать на медведе. 
        

    ¤ ¤ ¤
    Жила на горе старушонка,         
    Что учила плясать лягушонка.    
    Но на все «раз-и-два»    
    Отвечал он: «Ква-ква!» –
    Ох, и злилась же та старушонка!


    ¤ ¤ ¤
    Жила-была дама приятная,           
    На вид совершенно квадратная.    
        Кто бы с ней ни встречался,
    От души восхищался:      
    «До чего ж эта дама приятная!»
        


    ¤ ¤ ¤

    Перевод Г. Кружкова

    Дядя Арли

    Помню, помню дядю Арли
    С голубым сачком из марли:
         Образ долговяз и худ,
    На носу Сверчок зеленый,
    Взгляд печально-отрешенный –
    Словно знак определенный,
         Что ему ботинки жмут.

    С пылкой юности, бывало,
    По холмам Тинискурала
         Он бродил в закатный час,
    Воздевая руки страстно,
    Распевая громогласно:
    «Солнце, солнце, ты прекрасно!
         Не скрывайся прочь от нас!»

    Точно древний персианин,
    Он скитался, дик и странен,
         Изнывая от тоски:
    Грохоча и завывая,
    Знания распространяя
    И – попутно – продавая
         От мигрени порошки.

    Как-то, на тропе случайной,
    Он нашел билет трамвайный,
         Подобрать его хотел;
    Вдруг из зарослей бурьяна,
    Словно месяц из тумана,
    Выскочил Сверчок нежданно
         И на нос к нему взлетел!

    Укрепился – и ни с места,
    Только свиристит с насеста
         Днем и ночью: я, мол, тут!
    Песенке Сверчка внимая,
    Дядя шел не уставая,
    Даже как бы забывая,
         Что ему ботинки жмут.

    И дошел он, в самом деле,
    До Скалистой Цитадели,
         Там, под дубом вековым
    Он скончал свой подвиг тайный,
    И его билет трамвайный,
    И Сверчок необычайный
         Только там расстались с ним.

    Там он умер, дядя Арли
    С голубым сачком из марли,
         Где обрыв над бездной крут;
    Там его и закопали,
    И на камне написали,
    Что ему ботинки жали,
         Но теперь уже не жмут.

    Перевод Г. Кружкова

    Прогулка верхом

    Щипцы для орехов сказали соседям –
    Блестящим и тонким щипцам для конфет:
    — Когда ж, наконец, мы кататься поедем,
    Покинув наш тесный и душный буфет?

    Как тяжко томиться весною в темнице,
    Без воздуха, света, в молчанье глухом,
    Когда кавалеры и дамы в столице
    Одно только знают, что скачут верхом!

    И мы бы могли гарцевать по дороге,
    Хоть нам не случалось еще до сих пор.
    У нас так отлично устроены ноги,
    Что можем мы ездить без седел и шпор.

    — Пора нам, – вздохнули щипцы для орехов, –
    Бежать из неволи на солнечный свет.
    Мы всех удивим, через город проехав!
    — Еще бы! – сказали щипцы для конфет.

    И вот, нарушая в буфете порядок,
    Сквозь щелку пролезли щипцы-беглецы,
    И двух верховых, самых быстрых лошадок
    Они через двор провели под уздцы.

    Шарахнулась кошка к стене с перепугу,
    Цепная собака метнулась за ней.
    И мыши в подполье сказали другу:
    — Они из конюшни уводят коней!

    На полках стаканы зазвякали звонко.
    Откликнулись грозным бряцаньем ножи.
    От страху на голову стала солонка.
    Тарелки внизу зазвенели: – Держи!

    В дверях сковородка столкнулась с лоханью,
    И чайник со свистом понесся вослед
    За чашкой и блюдцем смотреть состязанье
    Щипцов для орехов – щипцов для конфет.

    И вот по дороге спокойно и смело,
    Со щелканьем четким промчались верхом
    Щипцы для орехов на лошади белой,
    Щипцы для конфет на коне вороном.

    Промчались по улице в облаке пыли,
    Потом – через площадь, потом – через сад...
    И только одно по пути говорили:
    — Прощайте! Мы вряд ли вернемся назад!

    И долго еще отдаленное эхо
    До нас доносило последний привет
    Веселых и звонких щипцов для орехов,
    Блестящих и тонких щипцов для конфет...

    Перевод С. Маршака

    Читать ещё...

    Корней Иванович Чуковский *
    Русский советский поэт, публицист, литературный критик, переводчик и литературовед, детский писатель, журналист. Отец писателей Николая Корнеевича Чуковского и Лидии Корнеевны Чуковской...

    Категория: малышам | Добавил: shum-1968 | Теги: Эдвард Лир, малышам, видео, дети, автор, GIF, Сказки, Сказки на ночь, диафильм, Слушать, фильм, Film, Смотреть, Фото
    Просмотров: 2350 | Загрузок: 0
    Всего комментариев: 0
    Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
    [ Регистрация | Вход ]
    Поиск
     
    Skype: mordaty68
  • Blog
  • ВЕЛОСИПЕДИСТЫ
  • «ЗДОРОВЬЕ»
  • «ВЕСЁЛЫЕ КАРТИНКИ»
  • «МАСТЕРОК»
  • «МУРЗИЛКА»
  • Научно-популярное издание
  • НЕОБЫКНОВЕННЫЕ ЧЕРЕПАШКИ
  • «ЧЕРНАЯ курица»
  • ИНСУЛЬТ
  • ПЕТРОДВОРЕЦ
  • «МОЯ РЫБАЦКАЯ КОЛЛЕКЦИЯ»
  • Роб Ван дер Плас
  • БРАТЬЯ САФРОНОВЫ
  • ФЛОРА И ФАУНА
  • ЮНЫЙ ТЕХНИК
  • КВВКУС
  • ШАХМАТЫ
  • ХОББИ
  • «ИСКУССТВО РЫБАЛКИ»
  • РЫБОЛОВ
  • РЫБОЛОВ-СПОРТСМЕН
  • Это станок?
  • ПРАВОСЛАВНАЯ КУХНЯ
  • «ДЕТСКАЯ ЛИТЕРАТУРА»
  • ДУХОВНЫЕ РЕЦЕПТЫ
  • * YOUTUBE *
  • Одноклассники
  • facebook
  • АКИМ Яков Лазаревич
  • БЕЛОЗЁРОВ Тимофей Максимович
  • БЕРЕСНЁВ Александр Михайлович
  • БЕХЛЕРОВА Елена
  • БИАНКИ Виталий Валентинович
  • БЛОК Александр Александрович
  • БОНЕЦКАЯ Наталья
  • ВОРОНЬКО Платон Никитович
  • ВАЖДАЕВ Виктор Моисеевич
  • ГЕРЦЕН Александр Иванович
  • ГРИММ, Вильгельм и Якоб
  • ГРИБАЧЁВ Николай Матвеевич
  • ДВОРКИН Илья Львович
  • ДОРОШИН Михаил Федорович
  • ЕРШОВ Пётр Павлович
  • ЕСЕНИН Сергей Александрович
  • ЖИТКОВ Борис Степанович
  • ЖУКОВСКИЙ Валерий Андреевич
  • ЗАЙКИН Михаил Иванович
  • ЗАХОДЕР Борис Владимирович
  • КАПНИНСКИЙ Владимир Васильевич
  • КВИТКО Лев Моисеевич
  • КИПЛИНГ Джозеф Редьярд
  • КОНОНОВ Александр Терентьевич
  • КОЗЛОВ Сергей Григорьевич
  • КОРИНЕЦ Юрий Иосифович
  • КРЫЛОВ Иван Андреевич
  • КЭРРИГЕР Салли
  • ЛЕСКОВ Николай Семёнович
  • МАКАРОВ Владимир
  • МАЛЯГИН Владимир Юрьевич
  • МАМИН-СИБИРЯК Дмитрий Наркисович
  • МАРШАК Самуил Яковлевич
  • МИЛН Ален Александр
  • МИХАЛКОВ Сергей Владимирович
  • МОРИС КАРЕМ
  • НАВРАТИЛ Ян
  • НЕКРАСОВ Андрей Сергеевич
  • НЕЗНАКОМОВ Петр
  • НОСОВ Николай Николаевич
  • ПЕРРО Шарль
  • ПЕТРИ Мерта
  • ПЛЯЦКОВСКИЙ Михаил Спартакович
  • ПУШКИН Александр Сергеевич
  • РОДАРИ Джанни
  • СЕВЕРЬЯНОВА Вера
  • СЛАДКОВ Николай Иванович
  • СУТЕЕВ Владимир Григорьевич
  • ТОКМАКОВА Ирина
  • ТОЛСТОЙ Алексей Николаевич
  • ТОЛСТОЙ Лев Николаевич
  • ТЫЛКИНА Софья Павловна
  • УСПЕНСКИЙ Эдуард Николаевич
  • ЦЫФЕРОВ Геннадий Михайлович
  • ЧУКОВСКИЙ Корней Иванович
  • ШЕПИЛОВСКИЙ Александр Ефимович
  • ШЕРГИН Борис Викторович
  • ШУЛЬЖИК Валерий Владимирович
  • ШУМОВ Иван Харитомович
  • ШУМОВ Олег Иванович
  • Эндрюс Майкл
  • ЮДИН Георгий
  • ЮВАЧЁВ Даниил Иванович(ХАРМС)
  • ЮСУПОВ Нуратдин Абакарович
  • ЯКОВЛЕВА Людмила Михайловна
  •